Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она медленно провела руками по икрам до самых колен, а потом по другой стороне ноги вниз, обратно к ступням. Через некоторое время она села иначе. Когда она дотронулась до бедер, Маленький Будда вздрогнул.
— Не думай, а чувствуй! Выбрось все из головы, тебе это сейчас не нужно.
Когда она начала массировать мышцы, Маленький Будда попытался сосредоточить внимание на теле.
— Что ты чувствуешь?
Он несколько раз глубоко вдохнул и стал наблюдать за ощущениями в ногах. Постепенно он расслабился, и необычный физический контакт стал приносить удовольствие. Теплые женские руки мяли его бедра как тесто, и чем дольше она это делала, тем мягче, кажется, становились мышцы.
— Просто невероятно. Пожалуйста, продолжай!
Женщина улыбнулась, но Маленький Будда этого не увидел. Он уже закрыл глаза и все глубже и глубже погружался в свое тело.
Через некоторое время она перешла к кистям рук, массируя каждый палец, ладони, запястья. Потом пришел черед предплечий, локтей, плеч и, наконец, живота и груди.
— Хорошо. А теперь перевернись.
Маленький Будда медленно перевернулся и удобно устроился на животе. Почти в трансе, он услышал, как женщина открыла бутылочку.
— Сейчас может быть немного холодно.
Не успел он спросить, что она собирается делать, как на его голую спину упало несколько капель какой-то жидкости.
— Что это?
— Это особое масло. Оно прекрасно подходит для массажа.
— Масло? А какое?
— Масло из черного кунжута, смешанное с маслом сандалового дерева. Оно поможет тебе расслабиться еще больше.
Мягкими движениями женщина начала смазывать маслом спину Маленького Будды. Ее гладкие руки скользили между его плечами и по спине, вверх и вниз, из стороны в сторону. Душистое масло быстро нагрелось, и вскоре Маленький Будда почувствовал, что его кожу как будто ласкают теплые волны. А потом женщина начала напевать тихую мелодию, и он наконец окончательно сдался. Последние его мысли растворились, и он позволил себе погрузиться в царство ощущений. Он чувствовал, как все клетки его тела плывут и перетекают друг в друга, танцуя в ритме целительных рук и теряясь в чистом блаженстве. Время вдруг перестало существовать, и Маленький Будда слился с моментом в одно целое.
Очнувшись, он увидел, что женщина сидит рядом с полузакрытыми глазами. Он смотрел на нее, не в состоянии выразить словами то, что только что произошло. Да ему и не обязательно было что-то говорить: женщина прекрасно знала, как он себя чувствует. Маленький Будда нарушил тишину лишь через несколько минут.
— Вот это да!
Он осторожно покачал головой и медленно встал.
— Я даже не представлял себе, что массаж — это такое волшебство. Где вы этому научились?
— У старой мастерицы. Много лет назад она учила меня своему целительному искусству. На самом деле ничего особенно сложного здесь нет — нужно просто немного тренировки и очень много любви и привязанности!
Она подала Маленькому Будде стакан воды. Он все еще был под впечатлением от пережитого.
— Я чувствовал, что связан со всем миром!
— Так и есть, — сказала женщина, медленно собираясь уходить. — Все мы связаны со всем. Всегда. Просто бо́льшую часть времени мы этого не осознаем и считаем себя совершенно обособленными существами, которые идут по жизни в полном одиночестве. На самом же деле мы совсем не одиноки.
— Может быть, в этом и заключается истинная любовь, — произнес Маленький Будда. — Ощущать единство со всеми людьми, животными, растениями, камнями, со всем, что только существует.
Женщина улыбнулась. Она была рада, что Маленький Будда ее понял: чувство обособленности — одна из величайших иллюзий в жизни.
Сегодня Маленький Будда понял еще одну важную мысль с помощью ощущений. Попробуем и мы прислушаться к себе.
1. В этой главе жена пчеловода перечисляет то, что можно делать из любви к себе. Что, на твой взгляд, может быть проявлением такой любви? Как из любви к себе поступают люди вокруг тебя? Составь свой список таких дел.
2. Вспомни моменты, когда ты ощущал/а приятное единение с другими. Что это было? Может быть, совместная игра, или занятие спортом, или вы вместе трудились над чем-то важным? Что ты чувствуешь, когда это вспоминаешь? Представь свое ощущение в виде образа. Чем оно могло бы быть, на что похоже? Зарисуй этот образ здесь. Когда тебе понадобится уверенность, вспомни этот образ, чтобы ее почувствовать.
3. Прикосновения другого человека могут быть желанными, как описано в этой главе, но могут быть и пугающими, неприятными. В последнем случае важно остановить эти прикосновения. Придумай заранее фразу, которую можно сказать в подобной ситуации. Такую, чтобы она звучала убедительно и уверенно.
Глава 11. Одинокий монах
Маленький Будда погостил у немого пчеловода и его жены еще несколько дней, а потом почувствовал, что пришло время вновь собираться в дорогу и продолжить путешествие.
— И куда ты теперь направляешься?
— Наверное, я не спеша пойду обратно, к моему дереву Бодхи.
— Ты скучаешь по дому? — спросила женщина.
— Иногда. Но дело даже не в этом. Просто я ушел уже пару месяцев назад, и пока мне этого хватит.
— Надеюсь, ты знаешь, что можешь жить у нас столько, сколько пожелаешь.
— Это очень любезно с вашей стороны. Спасибо!
Маленький Будда на секунду задумался, не продлить ли свое пребывание в горах, но потом отрицательно покачал головой.
— За это время я встретил так много новых знакомых и накопил столько впечатлений, что теперь мне пора все это обдумать. Кроме того, мое путешествие еще не подошло к концу. Кто знает, что меня ждет по дороге домой?
На следующее утро он положил в сумку свой плед и немного еды и попрощался с гостеприимными хозяевами.
— Я рад, что познакомился с вами и что это время мы провели вместе. Вы тоже приходите ко мне когда-нибудь. Я всегда буду счастлив вас видеть!
Немой пчеловод и его жена улыбнулись.
— Обычно мы никуда не ходим, но кто знает…
Они обнялись в надежде, что, может быть, когда-нибудь их пути пересекутся вновь, а потом Маленький Будда повернулся и зашагал по дороге.
Стоял чудесный и теплый весенний день. Небо было ярко-голубое. Насвистывая веселую мелодию, Маленький Будда двигался на запад. Справа от него высились горы, а впереди ждала следующая, пока неизвестная глава